Forskjell mellom versjoner av «Gebyr»

Fra Språkrådets termwiki
Hopp til: navigasjon, søk
Linje 5: Linje 5:
 
|engelsk:anbefalt/tilrådd term=fee
 
|engelsk:anbefalt/tilrådd term=fee
 
|engelsk:synonym term=charge
 
|engelsk:synonym term=charge
|engelsk:godkjent=SVV-AKG 201213
+
|engelsk:godkjent=SVV-AKG 191213
 +
|definisjon=pengesum som betales for en tjeneste som utføres
 +
|kommentar="Gebyr" brukes også på norsk i betydningen '''straffegebyr''', men oversettes da med ''fine'' eller ''penalty''. Skillet mellom gebyr og bot tilsvarer ikke skillet mellom ''fee'' og ''fine''. ''Fee'' brukes svært sjelden om straffegebyr.
 
|bruksområde=
 
|bruksområde=
 
|ansvarlig/ansvarleg=SVV-IS
 
|ansvarlig/ansvarleg=SVV-IS
 +
|inndato=191213
 
|kategorier=Statens vegvesen
 
|kategorier=Statens vegvesen
 
}}
 
}}

Revisjonen fra 19. des. 2013 kl. 08:47


BOKMÅL
anbefalt/tilrådd term gebyr
symbol avgift
godkjent SVV-KÅ 091213


ENGELSK
anbefalt/tilrådd term fee
synonym term charge
godkjent SVV-AKG 191213


INFORMASJON
definisjon pengesum som betales for en tjeneste som utføres
kommentar "Gebyr" brukes også på norsk i betydningen straffegebyr, men oversettes da med fine eller penalty. Skillet mellom gebyr og bot tilsvarer ikke skillet mellom fee og fine. Fee brukes svært sjelden om straffegebyr.
ansvarlig/ansvarleg SVV-IS
inndato 191213


Send gjerne en tilbakemelding til Statens vegvesen via e-post